CASTLE THUNDER: Heard in the opening during the storm. See more »
I don't think you can blame them. After all, we are rodents.
See more »
The series was dubbed into Hungarian two times, with both dubs renaming certain characters. The Rescue Rangers became "Csipet Csapat" (a wordplay meaning Morsel Team or Tiny Team). Monterey Jack was "Kvarg Lipót" (Quarg Leopold), a pun on the European quargel cheese named kvargli in Hungarian. Gadget Hackwrench became "Sziporka Hebrencs" (Sparkle Scatterbrain) and Zipper was called "Zümzüm" (Buzzbuzz) in the 1st dub and simply "Zümi" (Buzzie) in the 2nd. Fat Cat became "Pukkandúr", a portmanteau of "pukkan" (to burst, for example from overeating) and "kandúr" (tomcat). Professor Norton Nimnul became "Norton Niemand", after the German word niemand, meaning nobody. See more »
Unlike most of the modern, horrible cartoons people put out for children these days, Chip n' Dale's Rescue Rangers is a genuinely good show. Like much of the older Disney stuff, it is actually watchable by adults, and is very cute. The five main characters all have interesting interactions, and the stories are well done. All of the characters have depth of personality, and Gadget, far from being arm-candy, is one very independent. Unlike almost every other show, the independent female character never ends up with one of the other characters and all five characters remain single.
It is an excellently done show, and is great for children but still enjoyable for adults. I gave it a 10/10, as it is one of the greatest shows, particularly animated shows, of all time.
9 of 10 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this