The breakout of the war shatters the world of a young student, Lyudmila Pavlichenko, forcing her to enlist in the army in 1941. The maiden turns out to be a natural-born sniper, her impressive skill and prowess make her stand out among men and women alike. Seeing Pavlichenko as a tangible threat, the German High Command gives orders to eliminate the girl whatever the cost. In the meanwhile, Lyudmila meets a man and falls in love. War fades into the background... Soon, however, another misfortune befalls Lyudmila leaving the man she loves on the brink of death and herself seriously wounded. The girl is pulled out of combat and later goes to the United States with a publicity visit. Eleanor Roosevelt welcomes Lyudmila in the White House and the two women soon become close. It won't be long before Pavlichenko stands before an audience in Chicago pressing for a second front. Will her words have the capacity to change the course of war?Written by
Lyudmila Mikhaylovna Pavlichenko was born on July 11, 1916, in Belaya Tserkov, Vasilkovskiy uezd, Kievskaya guberniya, Russian Empire [now Bila Tserkva, Kyyivska oblast, Ukraine]. She died on October 27, 1974, at the age of 58, in Moscow, RSFSR, USSR [now Russia]. The total of her confirmed kills during World War II was 309, including 36 enemy snipers. See more »
Major Pavlychenko's first kills and presumably a great deal more of them were with an SVT-40 rifle; the story depicts her first sniper kills and all the rest presented in the movie to be with the Mosin Nagant rifle. See more »
Gentlemen, I am 25 years old and I have killed 309 fascist invaders by now. Don't you think, gentlemen, that you have been hiding behind my back for too long?
See more »
I think that it is quite a decent war movie, at par or better than "Enemy at the gates". There is very good performance for the main character. Cliché of Soviet communist organizer in US; but movie shall have a non good communist character, as real life had at the time. Very chilling and excellent scene of 10 year old girl reciting "Kill German" poem, and in all likelihood the girl was killed herself few months down the road. I waiting for English version to show to my friends, but translation going to be very difficult and will result in lower quality - a lot of important subtle messages in the movie is use of Russian, Ukranian dialect of Russian, and Ukranian languages, as well as some subtle elements to Russian-Jewish culture.
46 of 72 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this