404
List activity
68 views
• 1 this weekCreate a new list
List your movie, TV & celebrity picks.
73 titles
- DirectorWang BingStarsYe LuRenjun LianCenzi XuIt recounts the harrowing story of life at one of Mao's camps, at the end of the fifties, where 'rightists' were sent to be 're-educated through labor'.《夹边沟》根据杨显惠的小说中的片段改编,以中国甘肃右派劳改农场为背景,描绘了右派分子被强制劳动改造、饥饿而死的悲惨景象。该片曾在法国arte台播放。
- DirectorChing-Jui PaiStarsChun-Hsiung KoCharlie ChinSibelle HuA US educated scientist returns to China and suffers during the years of the Cultural Revolution.《皇天后土》是1980年台湾电影,描述中国大陆文革时期种种荒谬情况,香港亦有上映,但上映一天即被香港政府禁映,理由为“影响与邻近地区关系”。解禁后推出录像带。
- DirectorUmin BoyaTe-Sheng WeiStarsTogo IgawaTakao OsawaMasatoshi NagaseA Taiwanese high school baseball team travels to Japan in 1931 to compete in a national tournament.取自嘉义农林棒球队之简称“嘉农”(国立嘉义大学前身)的日语读音
- DirectorJon AvnetStarsRichard GereBai LingBradley WhitfordAn American attorney on business in China is wrongfully arrested and put on trial for murder, with a female defense lawyer from the country the only key to proving his innocence.《红角落》揭示中国政府、司法部门和高层人员的腐败问题,所以在中国大陆禁播。 电影讲述了一个美国富有商人杰克试图与中国政府完成一笔卫星通讯交易。
- DirectorMartin ScorseseStarsTenzin Thuthob TsarongGyurme TethongTulku Jamyang Kunga TenzinFrom childhood to adulthood, Tibet's fourteenth Dalai Lama deals with Chinese oppression and other problems.《达赖的一生》是一部反映十四世达赖喇嘛生平的电影作品。该片问世时因议题敏感遭到大陆禁播。
- DirectorJohn MiliusStarsPatrick SwayzeC. Thomas HowellLea ThompsonIt is the dawn of World War III. In the west mountains of America, a group of teenagers band together to defend their town, and their country, from invading Soviet forces.《赤色黎明》一部战争片。改编自1984年同名电影。影片聚焦于一群帮助家乡抵御朝鲜入侵的年轻人。影片引发中国官方媒体之一《环球时报》的尖锐批评。该报撰写题为《美国重拍冷战片妖魔化中国》和《美国电影播种针对中国的敌对种子》的文章。
- DirectorLuc BessonStarsMichelle YeohDavid ThewlisJonathan RaggettThe story of Aung San Suu Kyi as she becomes the core of Burma's democracy movement, and her relationship with her husband, writer Michael Aris.《昂山素季》昂山素季的传记片,第一个获选诺贝尔和平奖的亚洲女性。
- StarsCharmaine ShehMoses ChanBowie LamIn their youth Joe, Angus, Ronnie and Ka Ming are good friends and band mates. During a mountaineering trip, the four are stranded on a snow bound mountain.《天与地》电视剧,该剧题材涉及摇滚精神、人性、政治及宗教等议题,均属香港电视剧冷门题材,人食人情节惹起争议、时空交错导致剧情错综复杂,导致收视不理想,而编审周旭明承认剧本创作受到六四事件启发,也令到该剧成为逾20年来首部被中华人民共和国广电总局禁播的华语电视剧。
- StarsMike WallaceJiang ZeminSteve Kroft"Jiang Zemin" interviews the President of the People's Republic of China about his visit to the United States. "Daniel Barenboim" rebroadcasts a segment on the pianist who is considered by some to be the most accomplished all-around living musician in the world. "Andy Rooney" talks about people wearing clothing advertisements.新闻60分:江泽民/丹尼尔·巴伦博伊姆
- DirectorRichard GordonCarma HintonStarsDeborah AmosCarma HintonEdward StanleyA Frontline documentary about the events that took place in Tianamen square in 1989.《天安门》美国制作的访问纪录片,通过访问及回顾,描述关于1989年发生在天安门等地的整个八九学运。
- DirectorLibo Wang《掩埋》主要回顾了唐山大地震发生前,防震工作者所从事的工作,以及围绕是否公开预报地震而展开的纠缠。在中国大陆被禁止播放。
- DirectorJon AlpertMatthew O'NeillOn May 12, 2008, a catastrophic earthquake hit Sichuan Province in rural China, killing nearly 70,000 people, including 10,000 children. In town after town, poorly constructed school buildings crumbled, wiping out classrooms filled with students, most of them their parents' only child. But when grieving mothers and fathers sought explanations and justice, they found their path blocked by incompetence, corruption and empty promises.《劫后天府泪纵横》是一部2009年在美国HBO放映的关于中国四川汶川大地震中死难者及其家人的纪录片。
- DirectorHaibin DuThe "Great Sichuan Earthquake" took place at 14:28 on May 12, 2008. 10 days after: Scenes not seen on official/TV, "survival" is the keyword. Ordinary people are salvaging destroyed pig farms in the mountains, recuperating cents-worth scrapped metals, or pillaging victims' homes. Behind the highly-mediatized official visits, inconsolable grief of families searching for loved ones. Throughout, a vagabond in tattered clothes wanders among the ruins, observing tragic scenes. A monk and a Taoist visionary suggest: "the earthquake is the consequence of Earth-Gods no longer worshipped." 210 days after: Harsh winter, villagers preparing for Lunar New Year, the vagabond and family are detailing grievances about the ill-handling of rebuilding schemes and relief funds. Gearing up for a high official's visit, comes a thorough clean-up of the villages and tent-resettlement for refugees. Promise made for all to live in houses in winter seems tough to keep. Fake parts in the community transformer brought electricity blackout for New Year's Eve reunion dinners. New Year Day starts as never-ending parade of tourists buying DVDs of the most horrific scenes, souvenir albums of corpses being pulled out of the ruins, and photos taken in front of Beichuan, the town most severely hit, where over 70,000 people perished in seconds.《1428》是以2008年汶川大地震为题材拍摄的一部记录片,片名取自发生地震的时间14时28分。
- DirectorXin XuThe film opens on the morning of December 8th 2007, in Karamay's Xiaoxihu cemetery. Daybreak casts a cold grey light over faraway mountains and the Gobi sands. As the camera moves from grave to grave, it zeroes in on the photographs encased in glass on every tombstone. All are of children. Exactly 13 years ago, Karamay's Friendship Hall was the site of a horrible tragedy: nearly 800 grade and middle-school students and their teachers, hand-picked to entertain a delegation of education officials, were in the midst of a performance when a fire broke out in the hall. The students were instructed to remain in their seats so that the visiting executives could exit first. By the time the fire had been contained, 323 people had perished, 288 of them children between the ages of 6 and 14. All of the officials survived. After the tragedy, the story was heavily censored in the Chinese state media. To this day, the families of Karamay have not been allowed to publicly mourn their children.《克拉玛依》是一部2010年由中国导演徐辛执导的关于1994年克拉玛依大火的纪录片,它是一部大型黑白片。
- DirectorRuby YangStarsHuang ChildrenGao JunNan NanA year in the life of children in the Province of Anhui in China, who have lost their parents to AIDS. Traditional obligations to family and village collide with terror of the disease.《颍州的孩子》由旅美华人杨紫烨执导,是一部讲述中国安徽省阜阳市颍州区艾滋孤儿的电影。
- DirectorZanbo ZhangAs a little-known place, Suining County, Hunan, lies directly in the path of falling debris from the Xichang Satellite Launch Center-- one of the three Satellite Launch centers in China. Since 1990, it has been visited many times by those dangerous 'aliens' from the sky. The wreckage have smashed into the tranquil lives of the 160,000 impoverished inhabitants in the landing area, damaged their farmlands and houses, and killed their livestock and crops. One of the most tragic accidents happened on 30 May 1998, when a 16-year-old girl in her second year of middle school was killed by the debris of a rocket that landed after the launch of a communication satellite called ChinaStar-1 from the Xichang Satellite Launch Center. This tragedy remained unknown for many years because of media blackout by Chinese authorities, who have always claimed that 'the rocket debris have never caused any casualties'. 2008 is the 'Olympic Year' as well as the 'Space Year' for China. While the people of Suining eagerly awaited the Olympic Games like their fellow countrymen and became proud of the development of their nation especially in space exploration, they had to endure the fate of rocket wreckage falling on their heads. The director (also the cinematographer) Zanbo Zhang took his camera deep into rocket wreckage landing area in Suining County, capturing the vivid and rich memories and reactions of the local people to falling debris, as well as their poor and difficult daily lives on their homeland-this is the heart-wrenching reality behind the 'rise of a great nation'.《天降》是一部2009年的中国大陆独立纪录片,是导演张赞波的纪录长片处女作。影片取材于湖南省邵阳市绥宁县,记录了当地百姓因生活在火箭残骸落区而遭遇的诸多困难与不幸。
- DirectorLeon LeeStarsEthan GutmannShi-Wei HuangCarlos IglésiasNobel Peace Prize nominees David Matas and David Kilgour investigate the organ harvesting trade in China and uncover one of the world's worst crimes against humanity.《活摘》又名《大卫战红魔》,是2015年皮博迪奖、2015年AIB国际调查性纪录片大奖获奖纪录片,记述诺贝尔和平奖被提名人大卫·乔高和大卫·麦塔斯对在中华人民共和国发生的活摘器官及交易进行的独立调查,揭开其反人类罪行。
- DirectorLiang ZhaoUnder the sun, the heavenly beauty of grasslands will soon be covered by the raging dust of mines. Facing the ashes and noises caused by heavy mining , the herdsmen have no choice but to leave as the meadow areas dwindle. In the moonlight, iron mines are brightly lit throughout the night. Workers who operate the drilling machines must stay awake. The fight is tortuous, against the machine and against themselves. Meanwhile, coal miners are busy filling trucks with coals. Wearing a coal-dust mask, they become ghostlike creatures. An endless line of trucks will transport all the coals and iron ores to the iron works. There traps another crowd of souls, being baked in hell. In the hospital, time hangs heavy on miners' hands. After decades of breathing coal dust, death is just around the corner. They are living the reality of purgatory, but there will be no paradise.《悲兮魔兽》 是2015年一部由赵亮执导的中国环保题材的纪录片,入选第72届威尼斯影展主竞赛单元,为本届威尼斯影展主竞赛单元中唯一一部亚洲电影。这也是首部入围威尼斯主竞赛单元的亚洲纪录片。 由于地方政府和国安系统的阻碍,该影片在中国大陆禁止上映。影片在时光网、豆瓣社区的主页也已消失。
- DirectorLouie PsihoyosStarsElon MuskJoel SartoreLouie PsihoyosA documentary that follows undercover activists trying to stave off a man-made mass extinction.《灭绝最后关头》这部电影涉及非法野生动物贸易 ,包括揭露美国鲸鱼肉餐厅的电影制片人(在Louie Psihoyos最初计划收集他的奥斯卡奖学金的同一天)和秘密调查鱼翅和蝠ray gill在香港和中国大陆进行传统药物贸易。 这部电影还记录了将蝠'列入CITES附录II受保护物种名单的成功努力,从而阻止了印度尼西亚Solor的Lamakera村庄将其杀死,以供应中国的需求。
- StarsDuxiu ChenKai-Shek ChiangYat-sen Sun《反对者陈独秀》(1879-1942)12集,单集片场28分钟。
- 《毛的中世纪》法国纪录片
- DirectorGeramie BarméRichard GordonCarma HintonStarsNanyang LiRui LiShao-Chi LiuAbout the shifting, unpredictable currents behind the Chinese Cultural Revolution, this documentary shows the various phases of the 12 years from 1964 through the purging of the Gang of Four at the end of 1976, with some retrospective information about the Long March and the 1958 Great Leap forward. It is built around contemporary interviews with survivors of three families: The most prominent is Liu Shaoqi, the President of China until 1967 & the highest ranking target of the revolution, his wife, Wang Guangmei and his daughter Liu Ting. The most complete coverage was given to a former secretary to Mao, Li Rui, who was banished when he questioned the Great Leap forward. He was rehabilitated in the early 60's, but not brought back into the Party and was banished again when the Cultural revolution started. Li's daughter Li Nanyang who was 11 or 12 when Li Rui was first imprisoned, was a staunch supporter of the Cultural Revolution, but she was never allowed to join the Party because of her father's background. Both daughters' reactions to and discomfort with their fathers was a major thread. This film also highlights the social pressure and Li Nanyang's loss of face among her student peers, which lasted until her father was rehabilitated in 1979. The third family was middle class and capitalist before the 1949 revolution and was therefore suspect. The older brother, Yu Luoke who was refused entry to university, asserted that the revolution was going astray by focusing on the family background of students. His poster asking for equal treatment for everyone, no matter what their family background was celebrated for several months, but then he was arrested and finally executed in 1970. His brother, Yu Luowen now still does not know the whole story, but can tell of how their paper was shut down when the winds changed in 1968. Another thread focused on two teenaged Red Guards, and their disillusionment with the violence that developed after the first few months of the Cultural Revolution.《八九点钟的太阳》是一部关于文化大革命的非商业性质纪录片。曾经在美国上映期间,在当地华人社区轰动一时。本片是继《天安门》之后,卡玛拍摄的另一部关于中国历史纪录片。该片主要由美国国家人文基金会提供主要经费。
- DirectorAlison KlaymanStarsAi WeiweiDan AiLao AiA documentary that chronicles artist and activist Ai Weiwei as he prepares for a series of exhibitions and gets into an increasing number of clashes with the Chinese government.《艾未未:道歉你妹》是一部由美国纪录片导演艾莉森·克莱曼执导的2012年纪录片,记录了中华人民共和国艺术家和社会活动家艾未未在中国的活动与经历。
- DirectorJeff DanielsStarsRebiya KadeerA love story - of a woman, a man, a family, a people and a homeland. It is the story of Rebiya Kadeer, China's nightmare. To her people she is a leader; to China she is a terrorist.《爱的十个条件》具有争议身份的热比娅‧卡德尔被中国政府视为禁片的作品。影片纪录具有革命与自由思想夫妻的故事,呈现了丈夫对妻子的爱、母亲对儿女的爱、人民对家乡的大爱。
- DirectorRick RayStarsThe Dalai LamaTenzin BagdroBob DoleHow do you reconcile a commitment to non-violence when faced with violence? Why do the poor often seem happier than the rich? Must a society lose its traditions in order to move into the future? These are some of the questions posed to His Holiness the Dalai Lama by filmmaker and explorer Rick Ray. Ray examines some of the fundamental questions of our time by weaving together observations from his own journeys throughout India and the Middle East, and the wisdom of an extraordinary spiritual leader. This is his story, as told and filmed by Rick Ray during a private visit to his monastery in Dharamsala, India over the course of several months. Also included is rare historical footage as well as footage supplied by individuals who at great personal risk, filmed with hidden cameras within Tibet. Part biography, part philosophy, part adventure and part politics, "10 Questions for The Dalai Lama" conveys more than history and more than answers - it opens a window into the heart of an inspiring man. If you had only one hour, what would you ask?《达赖喇嘛的十个问题》是一部2006年的纪录片,电影制作人瑞克雷在印度达兰萨拉的修道院与第十四世达赖喇嘛丹增嘉措会面。电影制片人在采访过程中向他提出了十个问题,其中包括Tenzin Gyatso的传记,现代西藏的历史以及Ray的旅程编年史。