- [last lines]
- [English subtitled version]
- Odile Jouve: I'm afraid Mathilde and Bernard won't be buried together. If I had to write an inscription for their gravestone, I know what it would be: "Neither with you nor without you." But no one will ask my opinion.
- [English subtitled version]
- Arlette Coudray: [about their new neighbors] Isn't the aviator's wife beautiful?
- Bernard Coudray: He's not an aviator. He's an air traffic controller. He works at the Grenoble airport control tower. He handles planes, I handle boats.
- Arlette Coudray: Isn't his wife beautiful? There's something unique about her.
- Bernard Coudray: I don't think she belongs here.
- Arlette Coudray: What do you mean?
- Bernard Coudray: Look at us. We came to live here for the dirt, the trees, the stones. Everything is natural. Why did that woman come here?
- [English subtitled version]
- Arlette Coudray: [whispering about the man that has come to use their telephone] That's our new neighbor?
- Bernard Coudray: Yes. He'll move in next week.
- Arlette Coudray: With his wife?
- Bernard Coudray: He might not be married.
- Arlette Coudray: I saw his ring.
- Bernard Coudray: Then we'll have two new neighbors. Which reminds me, we'll have to be careful. No more making love in the garden.
- Arlette Coudray: [smiling] We just have to be quiet.
- Bernard Coudray: No more sex in the garden. No, no, no, no, no. It's for the best. My butt ends up on the grass and I always catch a cold.
- [English subtitled version]
- Arlette Coudray: [about the noise outside in the middle of the night] Listen.
- Bernard Coudray: Just some cats. They're fighting.
- Arlette Coudray: No. They're making love. Like wild beasts.
- [English subtitled version]
- Mathilde Bauchard: I've really changed, haven't I?
- Bernard Coudray: No, you're exactly the same.
- Mathilde Bauchard: You say that so cruelly.
- [English subtitled version]
- Odile Jouve: My prosthesis is quite a hit. A guy followed me for ages the other day. I crossed the street, changed directions, when he finally approached me. I couldn't get rid of him. He was a fetishist.
- Bernard Coudray: I'm not surprised. I saw a film like that. There's a woman who's afraid of being held in a man's arms. She couldn't stand it. Not at all. To please her, a guy cuts his arms off.
- Odile Jouve: Both of them?
- Bernard Coudray: I guess. Or maybe one. Anyway, he did it for love.
- [English subtitled version]
- Odile Jouve: [about his just completed telephone call to Arlette] Idiot. Why not tell me to leave? I couldn't help overhear you lying. Shame on you.
- Bernard Coudray: Yes. Yes, I lied. Yes... I said I was at work. I don't usually lie, you know.
- Odile Jouve: You were pretty convincing. I can blackmail you now! Come on. Buy my silence with a bourbon.
- [English subtitled version]
- Bernard Coudray: [about getting to know his new neighbors] I like to take it slow. I need to get used to things. You know how it is: we invite them, then they invite us, and then...
- Odile Jouve: A vicious cycle!
- [English subtitled version]
- Odile Jouve: [about her injuries] It was a long time ago. It'll be twenty years next year. It was during the Algerian putsch. I can tell you the truth now, 'cause I like you. I didn't fall. I threw myself out the window like a sack of linen.
- Bernard Coudray: You don't say. That takes courage.
- Odile Jouve: Don't be silly. It wasn't brave, just desperate. Madly in love and desperate. He left for New Caledonia and dumped me. Like an idiot, I still hoped. Then I heard he'd gotten married. So, Geronimo!
- Bernard Coudray: What did he say when he found out?
- Odile Jouve: I made sure he never did. It's much better that way.
- Bernard Coudray: That's true. Men don't like to hear things like that.
- Odile Jouve: They're right. I'd say that my story was tragic, but not fatal. Like Edith Piaf, I don't regret a thing. Not one thing.
- [English subtitled version]
- Bernard Coudray: [about his new neighbors] He's kind of laid-back, cool as a cucumber.
- Odile Jouve: And her?
- Bernard Coudray: I don't know. She's kind of gloomy. One of those really complicated women, you know?
- Odile Jouve: Never met one of those...
- [English subtitled version]
- Bernard Coudray: I've changed, you know.
- Mathilde Bauchard: It's true, you have changed.
- [English subtitled version]
- Odile Jouve: Such lovely hair! I can't resist touching it. Especially dark hair. There are too many blondes.
- Mathilde Bauchard: At the club or in general?
- Odile Jouve: Both. It's due to movies, TV. Especially advertising, it's a terrible influence.
- [English subtitled version]
- Bernard Coudray: You're even more beautiful now. It's true. We were too young, but now we understand each other.
- Mathilde Bauchard: I don't understand and I'm not trying to, either.
- [English subtitled version]
- Roland Duguet: Mathilde is gorgeous. She doesn't look French, more Italian.
- Philippe Bauchard: She's French, but from the south. As soon as I met her, I knew it was serious. I never set out to find my "ideal woman" or any woman at all. But when I met Mathilde, I realized she was like a promise. No. To be honest, what I really thought was: she is my last chance at happiness.
- [English subtitled version]
- Bernard Coudray: I want to rent the room by the month.
- Mathilde Bauchard: Why? We can come whenever we want.
- Bernard Coudray: I don't want anyone else making love in our bed.
- [English subtitled version]
- Mathilde Bauchard: [about their sexual encounter] You see, Bernard, I enjoyed it, but it won't happen again.
- [English subtitled version]
- Bernard Coudray: I'll get a hold of myself. From now on, I'll behave. We'll just be friends, like before.
- Mathilde Bauchard: Like before? Before what?
- [English subtitled version]
- Arlette Coudray: I don't think it's a scandalous dress, but will she wear it while you're gone?
- Philippe Bauchard: She'll wear it whenever and wherever, with whoever she wants. I'm not a Spanish husband!
- [English subtitled version]
- Philippe Bauchard: I love you as you are, Mathilde, but I don't understand you. I have never lied simply because it's too complicated. Now I find myself living with a liar, sleeping with a liar, making love with a liar. And I love a liar.
- [English subtitled version]
- Philippe Bauchard: I'll ask Mrs. Jouve to find us an apartment. Perhaps in Grenoble. The woman is a godsend. Do you know what she did last month? One of her old flames who lives in New Caledonia came to see her in Grenoble. She went to Paris for three days to avoid him. She didn't want him to see how she'd aged.
- Mathilde Bauchard: That's not true! You've got it all wrong. That man might've been the love of her life. Twenty years ago, she threw herself out a window because of him. He never knew what happened. He doesn't know she's crippled because of him. Mrs. Jouve is an extraordinary woman, but that man never saw it.
- [English subtitled version]
- Doctor: Life has more imagination than us. I'm sure you already know - that we can love, or be loved, more than once.
- Mathilde Bauchard: To have loved, you must be lovable.
- [English subtitled version]
- Bernard Coudray: Your radio works now. I'm glad you're interested in the news, what's happening in the world.
- Mathilde Bauchard: No. I only listen to songs. They tell the truth. The dumber they are, the truer they are. They aren't really dumb. What do they say? They say: "Don't leave me." "Losing you breaks my heart." "I'm like an empty house without you." "I'd follow you anywhere." Or even, "Without love, we are nothing."
- Bernard Coudray: Well, Mathilde, I have to go now.
- [first lines]
- [English subtitled version]
- Odile Jouve: [voice over] It was still dark when the police left Grenoble, fifteen miles from the village.
- Odile Jouve: [speaking directly into the camera which is focused on her face with tennis courts behind her] We also called an ambulance which must've already arrived, as it was closer. My name is Odile Jouve, and if you think I'm a tennis player, you're absolutely wrong. If the cameraman doesn't mind pulling back, you'll understand immediately.
- Odile Jouve: [to the unseen cameraman] Pull back!
- [the camera pulls back to show that Odile has a prosthetic on the lower portion of one leg and requires a forearm cane to walk]