- Kyouichi Kanzaki: In the autumn it is said that the reason why leaves fall down from the branch is to make way for new leaves to grow. No matter how sad the fallen leaves look, there will always be new sprouts in the spring. Perhaps, emptiness in the heart is something similar to that.
- [dub]
- Kyouichi Kanzaki: Autumn. They say the old leaves fall away from the branches to make way for the new leaves to arrive. No matter how lonesome you might feel watching the leaves fall, remember, new leaves will always return in the spring. Perhaps the emptiness you feel in your heart is just like those falling leaves?
- Nitta Chiharu: So you're gonna have a long-distance relationship? How lonely.
- Mizutani Aki: But you know, the more obstacles there are between two lovers, the more passionate their love can be.
- Nitta Chiharu: Do you really think so? That's so optimistic. Wow, Aki.
- Mizutani Aki: Haven't you ever heard the proverb: "Life is short, so girls should love."
- Kazama Yumi: Uh, that's not a proverb...
- Yoshihiko Kenjou: Come on! Love is supposed to be like, you suddenly make eye contact with someone and Direct Hit, you're into her! That's how it's supposed to happen!
- Makoto Kurumizawa: Youth is short. Rather than wasting bullets firing at random, it's much better to concentrate on the ideal girl.
- Yoshihiko Kenjou: Makoto, you're the one who's wasting the most bullets here!
- [Yumi accidentally throws Makoto's laptop out of the window]
- Kazama Yumi: You don't think it's broken, do you?
- Makoto Kurumizawa: Grrr... great, thanks a lot, Yumi.
- Kazama Yumi: Sorry.
- Makoto Kurumizawa: Sorry isn't gonna cut it!
- Kazama Yumi: I'm sorry! Forgive me, Kurumizawa!
- Makoto Kurumizawa: You think acting all polite is gonna help? Don't call me by my last name!
- Mizutani Aki: [about Erika] Come on now, you have to admit she's pretty much out of your league. Can't you tell where you stand as a man?
- Makoto Kurumizawa: I can overcome any obstacle as long as I have love!
- Mizutani Aki: Yeah, but you're the obstacle here, Makoto!
- Kazama Yumi: You have to treat me exactly like you would if you were on a date with Erika. I'll grade your performance as if I were Erika, and if you do well enough, then I promise I'll set you guys up again. Sound fair?
- Makoto Kurumizawa: This doesn't sound any fun at all. First of all, Erika isn't a little runt like you are.
- Kazama Yumi: [holds up an X sign] Boo. Mistake one. A guy who disrespects a woman is always bad news.
- Makoto Kurumizawa: Uh, Erika, your bitchy little personality and nice outfit don't match at all! I think that's so cute.
- Kazama Yumi: [holds up an X sign] Mistake two! Are you trying to start with me?
- Makoto Kurumizawa: Huh? But wait...
- [takes out a book]
- Makoto Kurumizawa: My love manual says that complimenting a girl's faults will leave her with a good impression of you, right?
- [Yumi grabs the book and throws it into the fountain]
- Makoto Kurumizawa: Aaaah! What was that for, Yumi?
- Kazama Yumi: Are you hungry?
- Makoto Kurumizawa: Not really.
- Kazama Yumi: That was Erika asking you.
- Makoto Kurumizawa: Uh, you want to get some food? Well, Erika, what would you like?
- Kazama Yumi: [holds up an X sign] Boo. Mistake four.
- Makoto Kurumizawa: Why'd you boo?
- Kazama Yumi: Erika is very indecisive so you need to be a man and decide where to go for her.
- Makoto Kurumizawa: Oh, really? Then why don't we go out to a donut shop?
- Kazama Yumi: [holds up an X sign] Boo.
- Makoto Kurumizawa: What the...?
- Kazama Yumi: [Erika voice] I'm on a diet right now, so I'd rather go somewhere else.
- Makoto Kurumizawa: [looks in a magazine] Well, in that situation I should, uh...
- Kazama Yumi: [holds up an X sign] Boo.
- Makoto Kurumizawa: What'd I do now?
- Kazama Yumi: Keep the conversation going.
- Makoto Kurumizawa: Well I, uh... Do you want to go hang out somewhere? Let's go to the arcade.
- Kazama Yumi: Boo.
- Makoto Kurumizawa: Karaoke?
- Kazama Yumi: Boo.
- Makoto Kurumizawa: A club?
- Kazama Yumi: Boo. Boo. Boo.
- Makoto Kurumizawa: Then where the heck am I supposed to take her?