Jump to: Spoilers (1)
The title is a reference to Alexander Solzhenitsyn's novel One Day in the Life of Ivan Denisovic. Solzhenitsyn was a Russian writer who was once imprisoned in the Gulag (the Soviet prison work camps), and then later exiled. He won the Novel Prize for Literature, based upon his novels dealing with life of Soviet dissidents, rather like the unfortunate Anton Baklanov here.
15 of 15 found this interesting Interesting? |
When Paige finds out about her parents' real identities, one of her many questions for them is why they don't have accents, to which Philip starts to explain that they were very well-trained to lose them. This interchange is an inside nod to the fact that in his real life, Matthew Rhys (the actor who plays Philip) speaks English with a strong Welsh accent. Like Philip, Rhys's first language was not English; also like Phillip, Rhys is able to imitate an American accent nearly flawlessly due to his extensive training (though in Rhys's case, his training was as an actor, not a spy).
3 of 4 found this interesting Interesting? |