Directed by
Tadashi Kawai | ||
Shinya Kumazaki | ... | (general director) |
Writing Credits (in alphabetical order)
Masahiro Sakurai | ... | (characters) |
Cast (in credits order)
Makiko Ômoto | ... | Kirby (voice) (as Makiko Ohmoto) | |
Rest of cast listed alphabetically: | |||
Shinya Kumazaki | ... | King Dedede (voice) |
Produced by
Iván Garrido González | ... | localisation producer: NOE |
Hiroyuki Hayashi | ... | producer |
Liam Higgins | ... | localisation producer: NOE |
Shigefumi Kawase | ... | general producer |
Tatsumi Kimishima | ... | executive producer |
Satoshi Mitsuhara | ... | general producer |
Shinya Takahashi | ... | general producer |
Hitoshi Yamagami | ... | producer |
Art Department
Yuto Ibaraki | ... | artwork |
Kumiko Ito | ... | lead ui designer |
Rieko Kawahara | ... | artwork |
Yukari Kemmochi | ... | artwork |
Masayo Nakagami | ... | artwork |
Kanako Omori | ... | ui designer |
Mamiko Sato | ... | ui designer |
Nanako Tokuno | ... | artwork |
Yuki Yada | ... | artwork |
Shingo Yamada | ... | ui designer |
Sound Department
Megumi Ohara | ... | lead sound |
Shogo Sakai | ... | sound |
Editorial Department
Kiyomi Itani | ... | manual editor |
Additional Crew
Takuya Abe | ... | programmer |
Emmanuel Adien | ... | translator: NOE |
Lauren Ammerman | ... | localization: NOA |
Rich Amtower | ... | localization manager: NOA |
Ryoichiro Atono | ... | technical support |
Abdelkader Beldjilali | ... | translator: NOE |
Michael Benedetto | ... | localization: NOA |
Nate Bihldorff | ... | localization manager: NOA |
Daniele Braglia | ... | translator: NOE |
Sebastian Brück | ... | translator: NOE |
Christian Buter | ... | translator: NOE |
Mirko Capocelli | ... | translator: NOE |
Thomas den Haan | ... | translator: NOE |
Mizuki Ebihara | ... | tester |
Zac Evans | ... | product tester: NOA |
Anthony Fouillen | ... | translator: NOE |
Steven Grimm | ... | localization: NOA |
Petra Gyarmaty | ... | quality assurance: NOE |
Kumi Habuta | ... | designer |
Ryuji Hamaguchi | ... | tester |
Takashi Hamamura | ... | lead game designer |
Carsten Harmans | ... | translator: NOE |
Takayuki Harumoto | ... | programmer |
Takaaki Hirano | ... | game designer |
Yudai Hirata | ... | programmer |
Shigeru Hirayama | ... | team support |
Galia Rodriguez Hornedo | ... | localization: NOA |
Ainhoa Bernad Hurtado | ... | translator: NOE (as Ainhoa Bernard Hurtado) |
Emi Imamura | ... | motif designer |
Satoshi Ishida | ... | public relations |
Kaori Ishizaki | ... | programmer |
Mitsuo Iwamoto | ... | technical support |
Akihiro Kanno | ... | lead motif designer |
Ayaka Kimura | ... | design director |
Munemasa Kimura | ... | technical support |
Rory Knox | ... | product tester: NOA |
Lars Knudson | ... | localization: NOA |
Masaru Kobayashi | ... | tester |
Frithjof Koepp | ... | translator: NOE |
Patrick Koudstaal | ... | translator: NOE |
Yuji Koyama | ... | programmer |
Shinya Kumazaki | ... | general director |
Ondrej Lang | ... | product tester: NOA |
Tito Leati | ... | translator: NOE |
Jake Lokholm | ... | product tester: NOA (as Jake Grenier) |
J. Ignacio León López | ... | quality assurance: NOE |
Kazushige Masuda | ... | sequence director |
Kenichi Masuda | ... | game designer |
Jónatan Marcos Millán | ... | translator: NOE (as Jonatan Marcos Millán) |
Takeshi Minagawa | ... | technical support |
Rie Miyauchi | ... | movie |
Kazuhiro Mizusawa | ... | programmer |
Stefania Montagnese | ... | quality assurance: NOE |
Marco Morbin | ... | translator: NOE |
Danny Morris | ... | product tester: NOA |
John Mullen | ... | translator: NOE |
Tatsuya Murase | ... | technical support |
Ryuichi Nakada | ... | coordinator |
Asaha Nakamura | ... | game designer |
Kei Ninomiya | ... | coordinator |
Reiko Ninomiya | ... | localization manager: NOA |
Yuki Nishimura | ... | technical support |
Tetsuya Noge | ... | technical support |
Tatsuya Noguchi | ... | programmer |
Tim O'Leary | ... | localization manager: NOA |
Akiko Ohashi | ... | tester |
Kento Oiwa | ... | localization: NOA |
Kojiro Oki | ... | programmer |
Yusuke Ota | ... | technical support |
Giovanna Prati | ... | translator: NOE |
Scot Ritchey | ... | localization manager: NOA |
Patricia Rivereau | ... | product tester: NOA |
Miguel Rodríguez Ramos | ... | translator: NOE |
Pierre Sanchez | ... | translator: NOE |
Kazuki Sekimori | ... | programmer |
Pete Sheppard | ... | translator: NOE |
Eric Smith | ... | localization: NOA |
Christopher Stewart | ... | quality assurance: NOE |
Kazuya Suetsugu | ... | technical support |
Dai Suzuki | ... | tester |
Katsunori Suzuki | ... | programmer |
Sho Tajima | ... | technical support |
Yoshimi Takahashi | ... | team support |
Takeshi Tamura | ... | tester |
Keita Tanifuji | ... | technical support |
Tatsuhiro Tanoue | ... | technical support |
Kazuki Tsukuda | ... | technical support |
Tomokazu Tsuruoka | ... | technical support |
Belén Wallace | ... | translator: NOE (as Belén Wallace Puente) |
Shinya Watanabe | ... | technical support |
Kelsii Weber | ... | product tester: NOA |
Sascha Weinard | ... | translator: NOE |
Thaddée Wiseur | ... | localization: NOA |
Keita Yamada | ... | program director |
Manna Yamasaki | ... | product tester: NOA |
Mao Yamase | ... | designer |
Yuki Yasuhara | ... | programmer |
Satoru Yoshida | ... | lead programmer |
Minoru Yoshikoshi | ... | designer |
Thanks
Tetsuya Abe | ... | special thanks |
Jesús Gutiérrez Cuadra | ... | special thanks |
Nils Dittbrenner | ... | special thanks |
Yuki Endo | ... | special thanks |
Hiroshi Fujie | ... | special thanks |
Alfonso Díaz Jiménez | ... | special thanks |
Tadashi Kamitake | ... | special thanks |
Tatsuya Kamiyama | ... | special thanks |
Taku Koinuma | ... | special thanks |
Pasquale Gianluca Miceli | ... | special thanks |
Jeff Miller | ... | special thanks |
Tomohiro Minemura | ... | special thanks |
Yasuhiro Mukae | ... | special thanks |
Éric Primault | ... | special thanks |
Yumi Todo | ... | special thanks |
Steven Van de Voorde | ... | special thanks |
Martin Weers | ... | special thanks |
Masanobu Yamamoto | ... | special thanks |